vs
QUICK ANSWER
"¡Qué va!" is an interjection which is often translated as "Come on!", and "Javier" is a proper noun which is often translated as "Xavier". Learn more about the difference between "¡Qué va!" and "Javier" below.
¡Qué va!(
keh
bah
)An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
1. (colloquial) (used to express incredulity)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. Come on! (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¡Qué va! Eso no puede ser.Come on! That's impossible.
b. Nonsense!
Dicen que el mundo se acaba el viernes. - ¡Qué va!They say the world ends on Friday. - Nonsense!
2. (colloquial) (used to deny something)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. Not at all!
¿Es buena esa película? - ¡Qué va! Es malísima.Is that a good movie? - Not at all! It's terrible.
b. No way! (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Te gusta, ¿verdad? - ¡Qué va!You like him, don't you? - No way!
c. Come off it! (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¿Tráfico en Madrid? ¡Qué va!Traffic in Madrid? Come off it!
Javier(
hah
-
byehr
)A proper noun refers to the name of a person, place, or thing.